Править] Четвертый сезон



Кастиэль: Невозбранно нельзя узреть мой истинный лик, как и мой голос истинный. Он для людей невыносим, ты, впрочем, на себе все это испытал. Дин: На заправке и в гостинице? Это ты потрепаться хотел, что ли? Чувак, в следующий раз говори потише! — Воскрешение Лазаря [4.01]

 

Бобби: Все нормально, сынок? Дин: У меня колокола в башке «Вечерний звон» наяривают! Изумительно! — Воскрешение Лазаря [4.01]

 

Дин: Сэмми, ты многое пропускаешь! Мама — красооотка!… плачет по мне ад… По-новой. — В начале [4.03]
  Dean: Sammy wherever you are, Mom is a babe. I'm going to Hell. Again.

 

Дин: У тебя что, аллергия на внятные ответы?? — В начале [4.03]
  Dean: What are you allergic to straight answers you son of a bitch?!

 

Дин: Охотно верю, только лапшу с ушей сниму! — Метаморфозы [4.04]
  Dean: And I have every reason in the world to believe that.

 

Дин: Надо заценить новый фильмец про Индиану. Сэм: Уже заценил. Дин: Без меня? Сэм: Ты был в аду. Дин: Это не отмазка. — Ужастики [4.05]
  Dean: We still got to see the new "raiders" movie. Sam: Saw it. Dean: Without me? Sam: You were in hell. Dean: That's no excuse!

 

Уизли: Так вы ж из санстанции? Сэм: А мы и флористами подрабатываем в свободное время. Дин:И в ФБР, а еще по четвергам лечим плюшевых мишек… — Осторожней с желаниями [4.08]
  Wesley: Aren't you the guys from the Health Department? Sam: Yeah. And florists on the side. Dean: Plus FBI. And on Thursdays, we're teddy bear doctors.

 

Дин: Не подскажете, где он похоронен? Макгрегор: Нигде. Я его кремировал. Дин: Целиком??? — Снова в школу [4.13]

 

Дин: Я сижу в прачечной и читаю о себе, сидящем в прачечной и читающем о себе, сидящем в прачечной. Сейчас у меня мозг лопнет. — Тьма в конце тоннеля [4.18]
  Dean: I'm sitting in a laundromat, reading about myself sitting in a laundromat, reading about myself. My head hurts.

 

Дин: «Он сидел задумчивый и печальный…» Ума не приложу, как он это делает, но факт есть факт! Лица твоего я не вижу, но плечи у тебя явно задумчивые и печальные… — Тьма в конце тоннеля [4.18]
  Dean: "Sam turned his back on Dean, his face brooding and pensive." I mean, I don't know how he's doing it, but this guy is doing it. I can't see your face, but those are definitely your brooding and pensive shoulders.

 

Дин: Вы его знали? Лиза: Немного. Я его жена. — Начало конца [4.19]

 

Сэм: Аспиринчику? Дин: Нет, спасибо, доктор Хаус.
  Sam: Want some aspirin? Dean: No thanx House.

 

Сэм: Чувак, не путай реальность с порно.

 

Захария: Ты нам нужен невозмутимым. Дин: А я возьму, возмущусь и свалю.

 

Сэм: Полиция сообщает: мистеру Дженкенсону выстрелили прямо в сердце из 9-миллиметрового пистолета Дин: И он не превратился в бублик?

 

Дин: Как ты вовремя, он меня чуть неотфранкенштейнил.

 

Демон перекрестка: Шаг за шагом, друг за другом, шли Винчестеры по кругу.

 


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 12; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!